martes, 29 de octubre de 2013

Traducción: Subaru en "Boku ha anata ni koi wo suru ~ Futari dake no lovesong ~



Por favor díganos algo acerca de los aspectos positivos de la situación?

Como puede ver, hay muchas voces. Sólo hay individuos frescos, por lo que se meten en problemas cuando se tiene que decidir! (Risas) Es como hana yori dango. Usted puede elegir la persona que te gusta.




¿Cuáles son sus sentimientos sobre el sonido de su voz y la grabación?

En el comienzo de la grabación fue muy difícil (risas), pero después me acostumbré a que realmente lo disfruté ♪

Había cuatro hombres escuchan a mí ya mi manera un poco tímida de comentar cosas era realmente vergonzoso (risas) me dijo: "¿Por qué se respira en este momento?" (Risas)




Por favor, diga una palabra a la gente que está jugando este juego!

Creo que es un juego muy divertido. Estoy hablando sobre el tema, por supuesto, pero también creo que sobre el proyecto en general. Es algo nuevo. Estoy muy honrado de que soy capaz de tomar parte en ella. Parece como si sopla un viento fresco en la escena Visual Kei ...! Por favor, tratar de hacerlo por todos los medios! \ (^ O ^) /

Traducción al Ingles Royz-Yade
Traducción al Español Royz Spain
Si coges la traducción coge los créditos Gracias!



No hay comentarios:

Publicar un comentario